whitecanvas’s blog (note to self)

output for better understanding

New words_201804_3

daytime

finally and eventually
https://www.ryugaku-halohalo.com/eng/lets-remember/eventually-finally/

go to the hospital, because I might be catching a cold.
It's a nice ritual!

Carton:a light box or container, typically one made of waxed cardboard or plastic in which drinks or foodstuffs are packaged.
e.g. even the milk cartons are cuter than outs.

they make a set amount yearly
get paid salary

***salary & wage
salaries of office workers「サラリーマンの給料」
executive salaries「役員報酬
get a 10-percent increase in salary「給料が10%昇給する」
barely survive on one’s salary「給料ぎりぎりでやっていく」
accept lower wages「賃金の引き下げを受け入れる」
cut in wages「賃金カット」
per-hour wages, wages an hour「時給」
wage-worker「時間給で働く人」

Impose:
e.g. I hate feeling like I'm imposing
e.g. I am sorry that I imposed myself on your privacy. :
あなたの私生活に出しゃばってしまい申し訳ありません。

You have taken the time to think things through.

compassionate

brush it off
e.g. The mud will brush off when it dries.
泥は乾くとこすり落とせる.

 

***I am being impossible again:
The phrase means that someone is (usually intentionally) being obtuse or disagreeable. She didn't like that I wasn't taking her seriously, so she felt I was being impossible to talk to.

New words_201804_2

we gotta make sure we get things done on time or ahead of time, if we can.
I am one of those success stories, Jack.
I started off in the mailroom, and now I'm in management.

start off:
You can use it almost the same as "start", but it implies that there are stages to whatever you're doing, or that things might change later on. For example, if you were talking about your exercise plans you might say, "I'll start off with a two mile run, then do some yoga." You could also say, "Blind dates always start off awkward, but as you get to know the person, they usually get better."

You could not, however, say, "You should start off looking for a job," instead of "You should start looking for a job."
https://hinative.com/ja/questions/270249

mailroom:
【名】郵便仕分け室

what sort of timeline can I expect on the decision.
well, we'are tough on the deadlines, so we're gonna let people know by the end of the week
which leads me to ask you, when are you available to start?
well, I have to give my present company around two weeks' notice.

*tough on someone:
severe and demanding in dealing with someone. (*Typically: act ~; be ~; become ~; get~.)
e.g. My boss is very tough on me, but I need the structure and discipline.

Do you have any reservations about my qualifications?
私の能力について何か懸念点はありますか?

reservationは「予約」、「保留」
concernは「心配」、「関心」、「配慮」

I think that I'm a good fit for this position.
私はこの職種に最適な人材だと思います。


So, what are the next steps in the hiring process?
では、採用に伴う今後の流れはどうなりますか?

I should be able to tell you my decision by next Monday.
次の月曜日までに結果をお伝えできるでしょう。

Oh, and could I have one of your business cards?
あっ、お名刺を頂けないでしょうか?

I'm excited by the possibility of working here.
こちらで働けるかもしれないということに胸が高まっています。

New words_201804

***words from EF: job interviews

whereas I see moving to the US as a chance to speed up my career.
I consider myself a team player as well.
a few years ago, you might've desribed me as shy
I had a tendency to get very stuck in the numbers
socialized with my team as much as I should have.

It's something that I have been working on, and I'm much more comfortable socializing in a business setting now.

in a business setting:
ビジネスシーンで

one of the numbers was way off
And I then had to bring that to her attention.
a mistake of that magnitude, you don't want the whole office knowing

there might be a mistake on either my end or hers.
we were able to rectify it before the deadline.

resilient: able to quickly return to a previous good condition
rectify:while something can be "corrected", correct in itself can also mean right. while "rectify" means to either be corrected, adjust, or to change.
https://hinative.com/ja/questions/909971

sounds like you have really good tact
tact: the ability to say or do the right thing without making anyone unhappy or angry

we don't like call-out culture here.

-----

endorse

consistence with: state of standing still; firmness,
e.g. Consider if the innovation is consistent with existing internal strategies, guidance, and priorities

IP: intellectual property rights

robust: strong and healthy; vigorous.
if you are clear about what is required in a client contract

jeopardize
credentials
e.g. care for your credentials
care for
e.g. Would you care for a cup of coffee? : コーヒーいかがですか?
e.g. I care for my wife. : 私は妻を愛している。
e.g. I don't care for sports. : スポーツには関心がない。

I got it
You got it
I got you; Gotcha
https://eikaiwa.weblio.jp/column/phrases/natural_english/gotcha-i-got-you

reputable
e.g. reputable website
excerpt
e.g. These excerpts from "A" were compiled and edited by him
e.g. excerpt comments from

GDPR - general data protection regulation
https://www.eugdpr.org/

c.f. The latest data privacy law is the General Data Protection Regulation(GDPR) out of the European Union(EU), which goes into effect 25 May 2018.

criminal sanction
sanction: a threatened penalty for disobeying a law or rule
deflower

bash: strike hard and violently; criticize severely
e.g. you wouldn't bash a client at a public conference
e.g. Japan bashing

GARP(gratuitous ARP)

gratuitous: uncalled for; lacking good reason; given or done free of charge

 

agonize over: If you agonize over/about something, you spend time worrying and trying to make a decision about it:
e.g. at any rate, there's no point agnoising over something we don't know

put another way
言い換えれば

 

bribe
fierce
pitfalls
Anti-Corruption 汚職行為防止
Best of all he has experience. いちばんよいことに彼には経験がある
bid
popular sanction 世論の是認
give sanction to… …を裁可[是認]する
you have satisfied the completion requirements for this training.

 

admittedly: used when you are agreeing that something is true, especially unwillingly
I can live with that:現状を受け入れる, 何とかやっていく
e.g. Sure. I CAN LIVE WITH THAT. Sounds even better.

postal company

MUA->MTA->MDA->MUA

MUA:Mail user agent
MTA: Mail transfer agent
MDA: Mail delivery agent
https://en.wikipedia.org/wiki/Message_transfer_agent

ホップ数制限:
メールがピンポンしないために設定する、ホップするメールサーバ数

prolific: (of a plant, animal, or person) producing much fruit or foliage or many offspring.
e.g. Hope we will have a prolific time in the coming six months

 

And so you shall, my darling. So you shall.
Shall=will
I open. = 開ける
I can open. = 開けられる。
I shall open. =開けよう。

 

I graduated with an MS in accounting.

M.A. = Master of Arts(文系)
M.S. = Master of Science(理系)


I'm currently working on an MBA.
I majored in chemistry.

I have extensive experience in operating huge corporate network

 

It's quite cold by this time of year.
It's a real pleasure to meet you
administrative assistant (秘書)
receptionist (受付)

How do you like _____?
→「?はどうですか?」
https://hapaeikaiwa.com/2017/05/11/%E3%80%8Cdo-you-like%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%E3%82%82%E4%BC%9A%E8%A9%B1%E3%81%8C%E5%BC%BE%E3%82%80%E3%80%8Chow-do-you-like%E3%80%8D/

I have to say
(文意を強めるために用いられる表現)
e.g.
I have to say that’s the most amazing story I ever heard.
(本当に、これまでに聞いた中で最も驚くべき話だ。)
http://eikaiwa-drama.com/2204.html

 

ambitious 野心のある
determined 決定力のある

<negative words>
touchy 神経質な、怒りっぽい
thin-skinned 過敏な

resilient
Don't worry about her. She's tough, really thick-skinned. Nothing gets to her.
彼女のことは気にしないでください。彼女は気が強く、本当に無神経です。

女性専用車両をめぐる議論の落としどころ

下記記事ははてぶ初心者の自分でもわかる感じで、きれいにまとめられててありがたかった。

anond.hatelabo.jp

 

個人的には現時点での現実解としては、女性専用車両は悪くないんじゃないかと思う。

ただ、現実解と書いたように長期的な視点においてのベストな解とは思ってなく、少なくとも差別意識を感じる人は日本にも少数いるはずだし、海外からくる人の中にはより敏感に感じる人も多いだろうと思う。

 

なぜ差別、あるいは軽視・蔑視と感じる人がいるのかというと、「人を種類や属性で分けているから」だと思う。

極端な例だが、例えばアメリカで電車で痴漢や集団暴力の被害にあう比率が一番高いのが黒人女性だとしよう。

そこで一番被害の割合が多い黒人女性を守るために、黒人女性専用車両を作ったとしよう。もしこのような車両があったとして、日本人が聞いたら多くの人が違和感を感じると思う。それは人を人種や性別などの「種類・属性」で分けているからだろう。

そして、このように種類や属性で分けた場合に、差別を受けていると感じるのは、黒人女性とそれ以外の属性のすべてのタイプの人の両方で起こり得ると思う。

それは、人が差別だと感じるのは「種類や属性で判断されたとき」だと考えるからだ。

 

ここで日本の女性専用車両の問題に戻って考えてみる。

今これが現実解となっているのは、日本人女性でこれを差別と考えている人が極めて少ないからだ。だが、このような車両があることで、女性専用車両に入るべきでない側(男性側)も差別を受けていると感じることに対して、そこまで強い批判は本来すべきできないと思う。

なぜなら差別意識というのは個人的な体験だからだ。

なら、理想的な解は何だろう?

 

 

個人的には下記エントリに出ていた「ケア車両」はいいと思う。

この車両のポイントは女性専用車両と比べて、「人を種類や属性で分けているのではなく、サービス(ケア)の必要有無」で分けているところだと思う。

人は属性分けをされた場合と違って、個人希望によるサービス必要の有無で分けられたときに差別だと感じない。ここが肝だと思う。

もちろん、ケア車両といえども、個人で乗車の是非を決めるわけだし、必要でない人を強制的に退場させることが出来る法的拘束力もないので、そこは監視カメラの設置による抑止力を働かせるといったことになるだろう。

anond.hatelabo.jp

 

法的拘束力を持つ車両を作るというのは、難しいと思う。

だから、抑止力を差別意識が生じることなく働くような車両を作ることが現実的かつ理想的な解であり、将来的な落としどころになるんじゃないだろうか。

もちろん、長期的な課題としては満員電車の解消も当然根本問題として認識する必要がある。ただ、莫大なインフラ投資が必要なことを考えると、呼び名を変えてカメラを設置するにとどめるケア車両の方がまだ手身近な解だと思っている。

Words and definition to catch up new technologies

+++Cord methodology:
(to find out the opportunity of automation in business)
consolidate
objective decision making
Repetitive tasks
Digital conversion

+++Big data and analytics
https://hbr.org/video/3633937151001/the-explainer-big-data-and-analytics
Delta model:
(capabilities need to succeed in competetion)
data
enterprise focus
leaders
targets
analysts

be skeptical about
《be ~》~に疑いを抱く、~については懐疑的である、~を怪しんでいる

+++ business analytics defined
https://hbr.org/video/2386816175001/business-analytics-defined
(analytics can be classified as below)
descriptive - similar to reporting
predictive - go beyond merely describing the characteristics of the data; analyze the past to predict the future.
prescriptive - suggest a course of action, just like a prescription from a doctor

+++ New vocabrary
difference between them: intuition, instinct, hunch ...
http://dkenglish.blog.fc2.com/blog-entry-113.html
harness the power of ...(馬具)
hinge on ...(ドアの蝶番)(similar to up to, depend on)
we help you make the leap to adoption -
veracity (similar spelling to velocity)
iterative (i.e. agile) <-> Linear(i.e, waterfall)
high-fidelity simulation of our solutions
weed out mediocre ideas
hone in on:to move toward or focus attention on an objective

hone: to make an object sharp

e.g. hone in on bargains

from the onset of a project
collaborative, multi-disciplinary teams

e.g. cross-disciplinary study
ideate and prototype

ideate: to think of an idea or ideas
infuse

e.g. he infused a love of knowledge into the minds of his students
alas: used when mentioning a fact that you wish was not true
glaive shattering blows

unleash unlocked potential
building block:
a basic unit from which something is built up.
bring about:to cause to take place
e.g.bring about a change in the online car sales using digital penetration.
tangible
comprise
e.g. As-a-Service comprises a stack of 5 components
articulate
e.g. articulate a clear understanding of
bang-on: exactly correct or appropriate
amiable: having or displaying a friendly and pleasant manner
e.g. the aimiable young man greeted me enthusiastically
convinction: a firmly held belief or opinion
bail out:
(jump)make an emergency parachute descent from an aircrat,
(stop) stop doing or being involved with something
collectively
checkpoint: a poing at which a check is performed

alchemy
conversant: familiar with something
surge:move suddenly and powerfully forward or upward
conerstone
glimpse
boot camp: training for rookie in military
ramp up
alumni
turnover
all hands meeting: meeting all employee got to attend
teem with: to contain large numbers of animals or people
e.g. It was teeming with people furiously typing away at their laptops
proprietary: one that possesses
money heist
grope 

 

自分の能力向上のために

タイトルは大それているけど、少しでもアウトプット向上のために、最近見聞きして気になったキーワードを書いていく。

 

まずいきなり完璧なアウトプットでないと発表したり、記事に書いてはだめだと考えてはいけない。

自分もよく「こんな質で公開できるかよ」と考えることが多々あり、結局着手すらしないこともあるけど、これはいわゆる完璧主義的な考えの弊害だと思う。

成長するためのアウトプットなのだし、成長過程なんだから、最初から完璧じゃないと後悔しないとか厳しい自分ルールを作らない。

 

次に習慣化する。「天才たちの習慣」的なホットエントリーを見た。ダイエットが続かない友達の話を最近聞いた。紗倉氏*落合氏の対談を読んだ。(小説を入院中書き出した下り)

すべてに共通すると気づいたのは、強力なアウトプットを出す人は、その能力を磨く行動を習慣化させていることだ。習慣化させるには最初から難易度が難しい行動を習慣化しようとしない。ダイエット中の友達が彼女にジムに行け、野菜を食べろ、移動で楽をしようとするな、それら全部同時に継続しろと言われ、調整したはいいけど目標体重を達成した瞬間やめた話を聞いた。短期的に一気にやせたはいいけど、結局続かなくちゃ意味がない。跳び箱で高い段を飛ぶのにも、低い段から練習する必要がある。継続して出来る範囲と質を少しずつ広げる・高めていくしかない。

 

とりあえず、キーワード2つ。完璧にならないと発表しないという自分ルールを捨てる。習慣化することを大切にする。

これを大切にしようと思う。